No se encontró una traducción exacta para حقائق بديلة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe حقائق بديلة

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Alternate realities?
    حقائق بديلة؟
  • I mean, can they... can they just create these Whole alternate realities and then just inject it Into her mind?
    ما أقصده، هل بإمكا... هل بإمكانهم أن يخلقوا هذه الحقائق البديلة بهذا الشكل الكامل داخل عقلها؟
  • Indeed, the Palestinian side cannot bring itself to welcome or even endorse the report in the draft resolution and prefers, as usual, to distort and selectively manipulate, so as to create an alternative reality for the approval of the General Assembly.
    والواقع أن الجانب الفلسطيني لم يستطع حتى أن يُرحب بالتقرير أو أن يصادق عليه في مشروع القرار، وفضل، كالمعتاد، تشويه الحقائق والتحايل بالاستشهاد بأجزاء منتقاة بقصد خلق حقائق بديلة توافق عليها الجمعية العامة.
  • Capital punishment may be imposed only when the guilt of the person charged is based upon clear and convincing evidence leaving no room for an alternative explanation of the facts.
    لا يجوز فرض عقوبة الإعدام إلا إذا استندت إدانة المتهم إلى أدلة واضحة ومقنعة لا تترك مجالا لتفسير بديل للحقائق.
  • However, Trinidad and Tobago had been found by the Human Rights Committee on a number of occasions during the period 1999-2003 (mostly in relation to communications initiated before 1999) to be in violation of its obligations under article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights to provide a fair trial and in particular to ensure the timely provision of competent counsel, as well as of articles 9 and 14 because of the excessive delays experienced by suspects and defendants in bringing their cases before a judge and in determining the outcome of trials and appeals. In the United States, according to Amnesty International at least 16 of those executed between 1985 and 2001 had been defended by lawyers who were incompetent or who failed to mount an adequate case for the defence.
    وفيما يتعلق بمطمح ألا يكون هناك مجال لأي تأويل بديل للحقائق في قضايا الإعدام، يجدر الاستشهاد هنا بالخلاصة التي توصلت إليها اللجنة التي شكلها الحاكم ريان لإعادة النظر في النظام المطبق في إلينوي وهي: "أعربت اللجنة بالإجماع عن اعتقادها بأنه لا يمكن مطلقا، نظرا لطبيعة الإنسان وجوانب ضعفه، استنباط أي نظام وتركيبه بحيث يعمل على النحو الأكمل ويضمن تماما أنه لن يحكم على إنسان بريء مرة أخرى بعقوبة الإعدام".